袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。(袅袅一作:渺渺)
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
dì zǐ jiàng xī běi zhǔ ,mù miǎo miǎo xī chóu yǔ 。 niǎo niǎo xī qiū fēng ,dòng tíng bō xī mù yè xià 。(niǎo niǎo yī zuò :miǎo miǎo ) dēng bái fán xī chěng wàng ,yǔ jiā qī xī xī zhāng 。 niǎo hé cuì xī píng zhōng ,zēng hé wéi xī mù shàng 。 yuán yǒu zhǐ xī lǐ yǒu lán ,sī gōng zǐ xī wèi gǎn yán 。 huāng hū xī yuǎn wàng ,guān liú shuǐ xī chán yuán 。 mí hé shí xī tíng zhōng ?jiāo hé wéi xī shuǐ yì ? cháo chí yú mǎ xī jiāng gāo ,xī jì xī xī shì 。 wén jiā rén xī zhào yǔ ,jiāng téng jià xī xié shì 。 zhù shì xī shuǐ zhōng ,qì zhī xī hé gài ; sūn bì xī zǐ tán ,bō fāng jiāo xī chéng táng ; guì dòng xī lán lǎo ,xīn yí méi xī yào fáng ; wǎng bì lì xī wéi wéi ,pǐ huì mián xī jì zhāng ; bái yù xī wéi zhèn ,shū shí lán xī wéi fāng ; zhǐ qì xī hé wū ,liáo zhī xī dù héng 。 hé bǎi cǎo xī shí tíng ,jiàn fāng xīn xī wǔ mén 。 jiǔ yí bīn xī bìng yíng ,líng zhī lái xī rú yún 。 juān yú mèi xī jiāng zhōng ,yí yú dié xī lǐ pǔ 。 qiān tīng zhōu xī dù ruò ,jiāng yǐ yí xī yuǎn zhě ; shí bú kě xī zhòu dé ,liáo xiāo yáo xī róng yǔ !
【九歌&·湘夫人译文】
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。(袅袅 一作:渺渺)
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;
我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;
编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的像云一样。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
【九歌&·湘夫人注释】
帝子降兮北渚,目眇(miǎo)眇兮愁予。
帝子:指湘夫人。
舜妃为帝尧之女,故称帝子。
眇眇:望而不见的徉子。
愁予:使我忧愁。
袅(niǎo)袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
(袅袅 一作:渺渺)
袅袅:绵长不绝的样子。
波:生波。
下:落。
登白薠(fán)兮骋望,与佳期兮夕张。
薠:一种近水生的秋草。
骋望:纵目而望。
佳:佳人,指湘夫人。
期:期约。
张:陈设。
鸟何萃(cuì)兮苹中,罾(zēng)何为兮木上。
萃:集。
鸟本当集在木上,反说在水草中。
罾:捕鱼的网。
罾原当在水中,反说在木上,比喻所愿不得,失其应处之所。
沅(yuán)有芷(zhǐ)兮澧(lǐ)有兰,思公子兮未敢言。
沅:即沅水,在今湖南省。
澧:即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。
芷:即白芷,一种香草。
公子:指湘夫人。
古代贵族称公族,贵族子女不分性别,都可称“公子”。
荒忽兮远望,观流水兮潺(chán)湲(yuán)。
荒忽:不分明的样子。
潺湲:水流的样子。
麋(mí)何食兮庭中?蛟何为兮水裔(yì)?
麋:兽名,似鹿。
水裔:水边。
此名意谓蛟本当在深渊而在水边。
比喻所处失常。
朝驰余马兮江皋(gāo),夕济兮西澨(shì)。
皋:水边高地。
澨:水边。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
腾驾:驾着马车奔腾飞驰。
偕逝:同往。
筑室兮水中,葺(qì)之兮荷盖;
葺:编草盖房子。
盖:指屋顶。
荪(sūn)壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
荪壁:用荪草饰壁。
荪:一种香草。
紫:紫贝。
坛:中庭。
椒:一种科香木。
桂栋兮兰橑(lǎo),辛夷楣兮药房;
栋:屋栋,屋脊柱。
橑:屋椽(chuán)。
辛夷:木名,初春升花。
楣:门上横梁。
药:白芷。
罔(wǎng)薜荔兮为帷(wéi),擗(pǐ)蕙(huì)櫋(mián)兮既张;
罔:通“网”,作结解。
薜荔;一种香草,缘木而生。
帷:帷帐。
擗:掰开。
蕙:一种香草。
櫋:隔扇。
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
镇:镇压坐席之物。
疏:分疏,分陈。
石兰:一种香草。
芷(zhǐ)葺(qì)兮荷屋,缭(liáo)之兮杜衡。
缭:缠绕。
杜衡:一种香草。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑(wǔ)门。
合:合聚。
百草:指众芳草。
实:充实。
馨:能够远闻的香。
庑:走廊。
九嶷(yí)缤兮并迎,灵之来兮如云。
九嶷:山名,传说中舜的葬地,在湘水南。
这里指九嶷山神。
缤:盛多的样子。
灵:神。
如云:形容众多。
捐余袂(mèi)兮江中,遗余褋(dié)兮澧(lǐ)浦。
袂:衣袖。
褋:《方言》:禅衣,江淮南楚之间谓之“褋”。
禅衣即女子内衣,是湘夫人送给湘君的信物。
这时古时女子爱情生活的习惯。
搴(qiān)汀(tīng)洲兮杜若,将以遗兮远者;
汀:水中或水边的平地。
杜若:一种香草。
远者:指湘夫人。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
骤得:数得,屡得。
逍遥:游玩。
容与:悠闲的样子。
【九歌&·湘夫人赏析】
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。(袅袅 一作:渺渺)
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
一般认为,湘夫人是湘水女性之神,与湘水男性之神湘君是配偶神。湘水是楚国境内所独有的最大河流。湘君、湘夫人这对神祇反映了原始初民崇拜自然神灵的一种意识形态和“神人恋爱”的构想。楚国民间文艺,有着浓厚的宗教气氛,祭坛实际上就是“剧坛”或“文坛”。以《湘君》和《湘夫人》为例:人们在祭湘君时,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人时,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人,各致以爱慕之深情。他们借神为对象,寄托人间纯朴真挚的爱情;同时也反映楚国人民与自然界的和谐。因为纵灌南楚的湘水与楚国人民有着血肉相连的关系,她像慈爱的母亲,哺育着楚国世世代代的人民。人们对湘水寄予深切的爱,把湘水视为爱之河,幸福之河,进而把湘水的描写人格化。神的形象也和人一样演出悲欢离合的故事,人民意念中的神,也就具体地罩上了历史传说人物的影子。湘君和湘夫人就是以舜与二妃(娥皇、女英)的传说为原型的。这样一来,神的形象不仅更为丰富生动,也更能与现实生活中的人在情感上靠近,使人感到亲切可近,富有人情味。
诗题虽为《湘夫人》,但诗中的主人公却是湘君。这首诗的主题主要是描写相恋者生死契阔、会合无缘。作品始终以候人不来为线索,在怅惘中向对方表示深长的怨望,但彼此之间的爱情始终不渝则是一致的。
屈原资料
屈原的诗词九歌&·湘夫人全诗翻译_九歌&·湘夫人赏析的意思
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
屈原的诗词九歌&·湘夫人全诗翻译_九歌&·湘夫人赏析相关诗句
- 古诗《天问》 - - 屈原 - - 《天问》作者为先秦诗人屈原,古诗《天问》全文如下:曰:遂古之初,谁传道之?上下未形,何由考之?冥昭瞢暗,谁能极之?冯翼惟象,何以识之?明明暗暗,惟时何为?阴阳三合,何本何化?圜则九
- 古诗《远游》 - - 屈原 - - 《远游》作者为先秦诗人屈原,古诗《远游》全文如下:悲时俗之迫阨兮,愿轻举而远游。质菲薄而无因兮,焉托乘而上浮?遭沈浊而污秽兮,独郁结其谁语!夜耿耿而不寐兮,魂营营而至
- 古诗《九歌·少司命》 - - 屈原 - - 《九歌·少司命》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·少司命》全文如下:秋兰兮麋芜,罗生兮堂下。绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予。夫人自有兮美子,荪何㠯兮愁苦。秋兰兮青青,绿叶
- 古诗《九歌·湘君》 - - 屈原 - - 《九歌·湘君》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·湘君》全文如下:君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲?美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。令沅湘兮无波,使江水兮安流!望夫君兮未来,吹参差
- 古诗《九章·思美人》 - - 屈原 - - 《九章·思美人》作者为先秦诗人屈原,古诗《九章·思美人》全文如下:思美人兮,揽涕而竚眙。媒绝路阻兮,言不可结而诒。蹇蹇之烦冤兮,陷滞而不发。申旦以舒中情兮,志沉菀
- 古诗《九歌·国殇》 - - 屈原 - - 《九歌·国殇》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·国殇》全文如下:操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾
- 古诗《九歌·东皇太一》 - - 屈原 - - 《九歌·东皇太一》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·东皇太一》全文如下:吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅;瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,莫桂
- 古诗《九歌·湘夫人》 - - 屈原 - - 《九歌·湘夫人》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·湘夫人》全文如下:帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。鸟何萃兮苹
- 古诗《九歌·山鬼》 - - 屈原 - - 《九歌·山鬼》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·山鬼》全文如下:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被
- 古诗《九章·抽思》 - - 屈原 - - 《九章·抽思》作者为先秦诗人屈原,古诗《九章·抽思》全文如下:心郁郁之忧思兮,独永叹乎增伤。思蹇产之不释兮,曼遭夜之方长。悲秋风之动容兮,何回极之浮浮。数惟荪之
- 古诗《九章·惜往日》 - - 屈原 - - 《九章·惜往日》作者为先秦诗人屈原,古诗《九章·惜往日》全文如下:惜往日之曾信兮,受命诏以昭时。奉先功以照下兮,明法度之嫌疑。国富强而法立兮,属贞臣而日竢。秘密
- 古诗《九章·哀郢》 - - 屈原 - - 《九章·哀郢》作者为先秦诗人屈原,古诗《九章·哀郢》全文如下:皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?民离散而相失兮,方仲春而东迁。去故都而就远兮,遵江夏以流亡。出国门而轸
- 古诗《九歌·云中君》 - - 屈原 - - 《九歌·云中君》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·云中君》全文如下:浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。蹇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。龙驾兮帝服
- 古诗《九章·涉江》 - - 屈原 - - 《九章·涉江》作者为先秦诗人屈原,古诗《九章·涉江》全文如下:余幼好此奇服兮,年既老而不衰。带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬。被明月兮佩宝璐。世混浊而莫余知兮,吾方
- 古诗《橘颂》 - - 屈原 - - 《橘颂》作者为先秦诗人屈原,古诗《橘颂》全文如下:后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章
- 古诗《九歌·东君》 - - 屈原 - - 《九歌·东君》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·东君》全文如下:暾将出兮东方,照吾槛兮扶桑;抚余马兮安驱,夜皎皎兮既明;驾龙辀兮乘雷,载云旗兮委蛇;长太息兮将上,心低徊兮
- 古诗《九章·怀沙》 - - 屈原 - - 《九章·怀沙》作者为先秦诗人屈原,古诗《九章·怀沙》全文如下:滔滔孟夏兮,草木莽莽。伤怀永哀兮,汩徂南土。眴兮杳杳,孔静幽默。郁结纡轸兮,离愍而长鞠。抚情效志兮,冤
- 古诗《九歌·大司命》 - - 屈原 - - 《九歌·大司命》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·大司命》全文如下:广开兮天门,纷吾乘兮玄云;令飘风兮先驱,使涷雨兮洒尘;君回翔兮以下,踰空桑兮从女;纷总总兮九州,何寿夭
- 古诗《九歌·河伯》 - - 屈原 - - 《九歌·河伯》作者为先秦诗人屈原,古诗《九歌·河伯》全文如下:与女游兮九河,冲风起兮横波。乘水车兮荷盖,驾两龙兮骖螭。登昆仑兮四望,心飞扬兮浩荡。日将暮兮怅忘归
- 古诗《九章·惜诵》 - - 屈原 - - 《九章·惜诵》作者为先秦诗人屈原,古诗《九章·惜诵》全文如下:惜诵以致愍兮,发愤以抒情。所非忠而言之兮,指苍天以为正。令五帝以折中兮,戒六神与向服。俾山川以备御
屈原的名句
- 屈原的诗词卜居文言文及翻译全诗翻译_卜居文言文及翻 - - - 屈原 - - - 《》
- 屈原的诗词大招全诗翻译_大招赏析 - - - 屈原 - - - 《》
- 屈原的诗词哀郢全诗翻译_哀郢赏析 - - - 屈原 - - - 《》
- 屈原的诗词国殇全诗翻译_国殇赏析 - - - 屈原 - - - 《》
- 屈原的诗词九歌&·湘夫人全诗翻译_九歌&· - - - 屈原 - - - 《》
- 离骚翻译_离骚赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 九歌&·国殇翻译_九歌&·国殇赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 九歌翻译_九歌赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 九歌&·湘夫人翻译_九歌&·湘夫人赏析_屈原的 - - - 屈原 - - - 《》
- 卜居翻译_卜居赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 天问翻译_天问赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 九章翻译_九章赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 哀郢翻译_哀郢赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 招魂翻译_招魂赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 远游翻译_远游赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 大招翻译_大招赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 渔父翻译_渔父赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 九章之八 橘颂翻译_九章之八 橘颂赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 九歌&·湘君翻译_九歌&·湘君赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》
- 九歌 少司命翻译_九歌 少司命赏析_屈原的诗词 - - - 屈原 - - - 《》