游都邑以永久,无明略以佐时。徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。谅天道之微昧,追渔父以同嬉。超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。
于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。于焉逍遥,聊以娱情。
尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。仰飞纤缴,俯钓长流。触矢而毙,贪饵吞钩。落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。
于时曜灵俄景,继以望舒。极般游之至乐,虽日夕而忘劬。感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。苟纵心于物外,安知荣辱之所如。
【guī tián fù 】yóu dōu yì yǐ yǒng jiǔ ,wú míng luè yǐ zuǒ shí 。tú lín chuān yǐ xiàn yú ,sì hé qīng hū wèi qī 。gǎn cài zǐ zhī kāng kǎi ,cóng táng shēng yǐ jué yí 。liàng tiān dào zhī wēi mèi ,zhuī yú fù yǐ tóng xī 。chāo āi chén yǐ xiá shì ,yǔ shì shì hū zhǎng cí 。yú shì zhòng chūn lìng yuè ,shí hé qì qīng ;yuán xí yù mào ,bǎi cǎo zī róng 。wáng jū gǔ yì ,cāng gēng āi míng ;jiāo jǐng jié háng ,guān guān yīng yīng 。yú yān xiāo yáo ,liáo yǐ yú qíng 。ěr nǎi lóng yín fāng zé ,hǔ xiào shān qiū 。yǎng fēi xiān jiǎo ,fǔ diào zhǎng liú 。chù shǐ ér bì ,tān ěr tūn gōu 。luò yún jiān zhī yì qín ,xuán yuān chén zhī shā liú 。yú shí yào líng é jǐng ,jì yǐ wàng shū 。jí bān yóu zhī zhì lè ,suī rì xī ér wàng qú 。gǎn lǎo shì zhī yí jiè ,jiāng huí jià hū péng lú 。dàn wǔ xián zhī miào zhǐ ,yǒng zhōu 、kǒng zhī tú shū 。huī hàn mò yǐ fèn zǎo ,chén sān huáng zhī guǐ mó 。gǒu zòng xīn yú wù wài ,ān zhī róng rǔ zhī suǒ rú 。
【归田赋(游都邑以永久)译文】
游都邑以永久,无明略以佐时。徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。谅天道之微昧,追渔父以同嬉。超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。
在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。
于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。于焉逍遥,聊以娱情。
正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。鸣声吱喳,美妙动听。逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。
尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。仰飞纤缴,俯钓长流。触矢而毙,贪饵吞钩。落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。
于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。
于时曜灵俄景,继以望舒。极般游之至乐,虽日夕而忘劬()。感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。苟纵心于物外,安知荣辱之所如。
不多时夕阳西下,皓月升空。嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。想到老子的告诫,就该驾车回草庐。弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
【归田赋(游都邑以永久)注释】
游都邑(yì)以永久,无明略以佐时。
徒临川以羡鱼,俟(sì)河清乎未期。
感蔡子之慷(kāng)慨(kǎi),从唐生以决疑。
谅天道之微昧(mèi),追渔父以同嬉。
超埃尘以遐(xiá)逝,与世事乎长辞。
都邑:指东汉京都洛阳。
永:长。
久:滞。
言久滞留于京都。
明略:明智的谋略。
这句意思说自己无明略以匡佐君主。
徒临川以羡鱼:用词典表明自己空有佐时的愿望。
徒:空,徒然。
羡:愿。
俟:等待。
河清:黄河水清,古人认为这是政治清明的标志。
蔡子:指战国时燕人蔡泽。
慷慨:壮士不得志于心。
唐生:即唐举,战国时梁人。
决疑:请人看相以绝对前途命运的疑惑。
蔡泽游学诸侯,未发迹时,曾请唐举看相,后入秦,代范睢为秦相。
谅:确实。
微昧:幽隐。
嬉:乐。
此句表明自己将于渔父通于川泽。
超尘埃:即游于尘埃之外。
尘埃,比喻纷浊的事务。
遐逝:远去。
长辞:永别。
由于政治昏乱,世路艰难,自己与时代不合,产生了归田隐居的念头。
于是仲春令月,时和气清;原隰(xí)郁茂,百草滋荣。
王雎(jū)鼓翼,鸧(cāng)鹒(gēng)哀鸣;交颈颉(xié)颃(háng),关关嘤嘤。
于焉逍遥,聊以娱情。
仲春令月:春季的第二个月,即农历二月。
令月:美好的月份。
原:宽阔平坦之地。
隰:低湿之地。
郁茂:草木繁盛。
王雎:鸟名。
即雎鸠。
鸧鹒:鸟名。
即黄鹂。
颉颃:鸟飞上下貌。
于焉:于是乎。
逍遥:安闲自得。
尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。
仰飞纤缴(zhuó),俯钓长流。
触矢(shǐ)而毙,贪饵吞钩。
落云间之逸禽,悬渊沉之鲨(shā)鰡(liú)。
尔乃:于是。
方泽:大泽。
这两句言自己从容吟啸于山泽间,类乎龙虎。
纤缴:指箭。
纤:细。
缴:射鸟时系在箭上的丝绳。
逸禽:云间高飞的鸟。
魦鰡:一种小鱼,常伏在水底沙上。
于时曜(yào)灵俄景,继以望舒。
极般(pán)游之至乐,虽日夕而忘劬()。
感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。
弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。
挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。
苟纵心于物外,安知荣辱之所如。
曜灵:日。
俄:斜。
景:同“影”。
系:继。
望舒:神话传说中为月亮驾车的仙人,这里代指月亮。
般游:游乐。
般:乐。
虽:虽然。
劬:劳苦。
五弦:五弦琴。
指:通“旨”。
周孔之图书:周公、孔子著述的典籍。
翰:毛笔。
藻:辞藻。
此句写其挥翰遗情。
陈:陈述。
轨模:法则。
如:往,到。
【归田赋(游都邑以永久)赏析】
游都邑以永久,无明略以佐时。徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。谅天道之微昧,追渔父以同嬉。超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。
于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。于焉逍遥,聊以娱情。
尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。仰飞纤缴,俯钓长流。触矢而毙,贪饵吞钩。落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。
于时曜灵俄景,继以望舒。极般游之至乐,虽日夕而忘劬。感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。苟纵心于物外,安知荣辱之所如。
寥寥几笔,即勾勒出春光明媚,鸟语花香,一派欣欣向荣的自然风貌,既表达了对归田生活的向往,同时也暗寓对官场龌龊的厌恶。寄情于景,情景交融,语言清新,优美生动,历来深受人们爱赏。《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。它代表了自西汉末叶以来赋体革新转变的最高成就,基本结束了大赋为主流的创作时代,而开辟了灵巧自如的小赋的新时期,使赋这种文学形式得以继续活跃发展。从此以后,特别是经魏晋到唐宋,虽几经演化,但无论是散韵、骚韵、俳体、文体,有成就的作家大多循此路径抒情述志、咏物叙事,丰富了文苑。
文中多用典故是此赋的一大特色,如“徒临川以羡鱼,俟河清乎未期”,分别引用《淮南子·说林训》和《左传·襄公八年》的典故:“感蔡子之慷慨,从唐生以决疑”,事见《史记·范雎蔡泽列传》:“追渔父以同嬉,超埃尘以遐逝”,也是从《楚辞·渔父》中“渔父莞尔而笑,鼓枻而去”及“安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎”化来的。张衡充分利用了历史典故词句短小、内涵量大的优点,于文辞之外又平添了更加丰富的内容,因而《归田赋》并未因为篇制短小而显干瘪。同时,《归田赋》所选用的多是为人们所熟悉的典故,并不晦涩难懂。所以这篇小赋以其雅致精炼、平易清新的语句,包容了内涵丰富的史实,并赋之以新意。
此外,《归田赋》还用了一些叠韵、重复、双关等修辞方法,如“关关嘤嘤”、“交颈颉颃”,形象地描绘了田园山林那种和谐欢快、神和气清的景色;而“仰飞纤缴,俯钓长流。触矢而毙,贪饵吞钩”,既反映了作者畅游山林,悠闲自得的心情,又颇含自戒之意。
总之,《归田赋》已很不同于先前的汉大赋了,它已开始由叙事大赋转入抒情小赋,风格上也不再追求气势的铺排、辞藻的堆砌,而类似于四六句骈文,开了骈赋的先河。《归田赋》在我国文学史上占有重要的地位,是千百年来为人们所传诵的优秀篇章。
张衡资料
张衡(78年-139年),字平子。汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,南阳五圣之一,与司马相如、扬雄、班固并称汉赋四大家。中国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、文学家,在东汉历任郎中、太史令、侍中、河... 查看详情>>
张衡古诗词作品: 《归田赋》《思玄赋》《东京赋》《张衡的诗词四愁诗(我所思兮在太山)全诗翻译_四愁诗(我所思兮在太山)赏析》《张衡的诗词四愁诗全诗翻译_四愁诗赏析》《张衡的诗词归田赋(游都邑以永久)全诗翻译_归田赋(游都邑以永久)赏析》《张衡的诗词同声歌全诗翻译_同声歌赏析》《张衡的诗词归田赋全诗翻译_归田赋赏析》
张衡的诗词归田赋(游都邑以永久)全诗翻译_归田赋(游都邑以永久)赏析的意思
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
张衡的诗词归田赋(游都邑以永久)全诗翻译_归田赋(游都邑以永久)赏析相关诗句
张衡的名句
- 张衡的诗词四愁诗(我所思兮在太山)全诗翻译_四愁诗(我所 - - - 张衡 - - - 《四愁诗(我所思兮在太山)》
- 张衡的诗词四愁诗全诗翻译_四愁诗赏析 - - - 张衡 - - - 《》
- 张衡的诗词归田赋(游都邑以永久)全诗翻译_归田赋(游都邑 - - - 张衡 - - - 《》
- 张衡的诗词同声歌全诗翻译_同声歌赏析 - - - 张衡 - - - 《》
- 张衡的诗词归田赋全诗翻译_归田赋赏析 - - - 张衡 - - - 《》