《山斋独坐赠薛内史诗二首》是隋代诗人杨素的组诗作品。这两首诗写诗人独坐山斋的所见之景及对友人的深切思念之情。全诗由景入情,景中含情,用语质素,造境清幽,结构整暇,风格清远。
此诗作于隋文帝仁寿元年(601)至仁寿三年(603)之间。薛道衡在隋初曾任内史舍人,与杨素经常诗歌唱酬。这首诗当为薛道衡任内史侍郎以后又出京师离开杨素之时所作。薛道衡集中有《敬酬杨仆射山斋独坐诗》,即酬杨素此篇。
注释
⑻澄清:一作“清澄”。
⑼涧户:指山斋门户。
⑽陵临:高下相凌。谓相颉颃,比个你高我低。
⑾陈榻:陈蕃榻。典出《后汉书·徐稺传》:后汉陈蕃为太守,在郡不接宾客,唯徐稺来特设一榻,去则悬之。
⑿无闷:没有苦恼。多形容遗世索居或致仕退休者的心情。
白话译文
岩穴映出清幽景色,景色清幽更显岩穴幽深。
黄昏空中白云漂浮,绿水激荡起清脆的声音。
山斋的门户散发余彩,山窗凝结昨夜的清阴。
花光与草影相互映照,树与石好似在比高低。
斋中独坐对着陈蕃榻,没有来客自可弹鸣琴。
在寂静幽深的山里,谁能理解与世无争之心。
此诗作于隋文帝仁寿元年(601)至仁寿三年(603)之间。薛道衡在隋初曾任内史舍人,与杨素经常诗歌唱酬。这首诗当为薛道衡任内史侍郎以后又出京师离开杨素之时所作。薛道衡集中有《敬酬杨仆射山斋独坐诗》,即酬杨素此篇。
注释
⑻澄清:一作“清澄”。
⑼涧户:指山斋门户。
⑽陵临:高下相凌。谓相颉颃,比个你高我低。
⑾陈榻:陈蕃榻。典出《后汉书·徐稺传》:后汉陈蕃为太守,在郡不接宾客,唯徐稺来特设一榻,去则悬之。
⑿无闷:没有苦恼。多形容遗世索居或致仕退休者的心情。
白话译文
岩穴映出清幽景色,景色清幽更显岩穴幽深。
黄昏空中白云漂浮,绿水激荡起清脆的声音。
山斋的门户散发余彩,山窗凝结昨夜的清阴。
花光与草影相互映照,树与石好似在比高低。
斋中独坐对着陈蕃榻,没有来客自可弹鸣琴。
在寂静幽深的山里,谁能理解与世无争之心。
作者杨素资料
杨素(544年-606年8月31日),字处道,弘农华阴(今属陕西华阴)人。北周隋朝权臣、诗人,杰出的军事家、统帅。出身北朝士族,北周时任车骑将军,参加平定北齐之役。他与杨坚(隋文帝)深相结纳。杨坚建国,以为御史大夫,后以行军元帅率水... 查看详情>>
作者杨素古诗作品: 《《山斋独坐赠薛内史》注释译文》《《出塞·漠南胡未空》赏析》《《出塞·漠南胡未空》创作背景》《《出塞·漠南胡未空》注释》《《山斋独坐赠薛内史》鉴赏》《《山斋独坐赠薛内史》创作背景》《山斋独坐赠薛内史翻译_山斋独坐赠薛内史赏析_杨素的诗词》