朝代:隋代作者:杨素出自:出塞·漠南胡未空更新时间:2021-12-31
“漠南胡未空,汉将复临戎。”漠南:在古代泛指蒙古高原大沙漠以南地区,漠南乃隋之疆土。胡为空:指突厥军队尚未消灭干净。汉将:诗人自称。这两句从出师背景落笔,是说漠南地方突厥的军队尚未消灭干净,我作为汉将再次率兵出征。
“飞狐出塞北,碣石指辽东。”飞狐:要塞名,相传有狐于紫锦岭食五粒松子成飞仙,故名,地在今河北涞源,此为兵家必争之地。碣石:古山名,在河北昌黎西北。据说因远望此山,穹窿似冢,山顶有突出之巨石,形如石柱,故名。秦始皇、魏武帝(曹操)均曾东巡至此。此处靠山海关,靠辽东很近。这可能是另一支远征军的行军路线。这两句是说,这次出征一经飞狐塞而出塞;一经碣石而附辽东。
这两句句式较为特殊:以“出”、“指”两个动词连接两个地名,说出行军的路线。
“冠军临瀚海,长平翼大风。”冠军:将军名号,汉武帝时征匈奴的大奖霍去病被封冠军侯。长平:汉武帝时征匈奴的大将军卫青被封长平侯。瀚海:北海,即今之贝加尔湖。《史记·匈奴传》:“汉骠骑将军(霍去病)之出代二千余里,与左贤王接战,汉兵得胡首虏凡七万余级,左贤王将皆遁走,骠骑封于狼居胥山,禅姑衍,临瀚海而还。”后句用卫青事。翼:辅助。大风:指气势。这两句是说,隋兵出师后的声威和气势就像汉代抗击匈奴的名将卫青、霍去病。诗中实际上也以卫青、霍去病自比。《隋书》本传载,杨素“出云州击突厥,连破之”,便是对这两句诗最好的注脚。
“云横虎落阵,气抱龙城虹。”虎落:遮护城堡或营寨的篱笆。龙城:汉时匈奴地名。匈奴于每年五月于此大会各部酋长,祭其祖先、天地、鬼神,又称龙庭。汉武帝元光六年(前129),卫青至龙城,获首虏七百级。古代边塞诗常用此地名。这两句以磅礴的气势写出征师的必胜信念和整肃的军容。这两句为全诗的诗眼所在。
以上四句用曾立大功于异域的卫青、霍去病的典故,道出杨素此次出征的情况。
“横行万里外,胡运百年穷。”穷:穷尽。这两句是说,这支军队能征善战,从而使中国北方百年战患一旦结束。
“兵寝星芒落,战解月轮空。”寝:止息。兵寝、战解:战斗结束。星芒落、月轮空:夜将尽之时。这两句是写夜尽之时,战斗也结束了。
“严鐎息夜斗,骍角罢鸣弓。”鐎:即鐎斗,一种有足的刁斗(作报更用)。这两句是说,寒鐎已息,鸣弓已罢。
这四句写夜战已经结束,但从这响犹在耳的余音和肃杀的气氛中,人们还能感受出战争的气息。
“北风嘶朔马,胡霜切塞鸿。”这两句是说,战败者突厥人的马仍在北风中悲鸣不已,而哀鸿也发出令人摧肝裂胆的鸣叫。这两句委实令人惊心动魄。
这里有两点应当说及,一是杨素长于夜战,他领兵灭陈时便常用此法;二是他对突厥作战,一改乖用的鹿角方阵为骑阵。这两点在诗中都有了集中的表现。
诗的最后四句,写取胜后奏凯京师。
“休明大道暨,幽荒日用同。”休明:美善。暨:至,到。这两句是说对外战争的目的是要使荒僻边远之地同受王化。
“方就长安邸,来谒建章宫。”建章宫:故址在今长安县西,汉武帝时建,位于未央宫西,此处代指朝廷。这两句是说班师回朝,奏凯京师。这个结尾并无特色。以上是为组诗的第一首,应该作于出塞归来之后。
朔方:北方。郡名。西汉元朔二年(公元前127年)置。治所在朔方,今内蒙古自治区杭锦旗北。
甘泉:甘泉宫。故址在今陕西淳化西北甘泉山。本秦宫。汉武帝增筑扩建,在此朝诸侯王,飨外国客;夏日亦作避暑之处。
飞将:飞将军李广。
祁连:山名。匈奴语意为“天山”。广义的祁连山是甘肃省西部和青海省东北部边境山地的总称。绵延一千公里。狭义的祁连山系指最北的一支。
犀渠:用犀皮制成的盾牌。古代传说中的兽名。《山海经·中山经》:“﹝釐山﹞有兽焉,其状如牛,苍身,其音如婴儿,是食人,其名曰犀渠。”
玉剑:玉具剑,剑鼻和剑镡用白玉制成的剑。
良家子:好人家的子弟。
金羁jī:金饰的马络头。
平明:犹黎明。天刚亮的时候。
偃月:横卧形的半弦月。喻天黑。半月形的阵营。
右地:匈奴右贤王的领地。西部地区。对“左地”而言。左地,汉代匈奴左贤王辖下的上谷以东地区。
薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。
鱼丽:鱼丽阵。庄公(郑庄公)曰:‘鱼丽阵如何?’高渠弥曰:‘甲车二十五乘为偏,甲士五人为伍。每车一偏在前,别用甲士五五二十五人随后,塞其阙漏。车伤一人,伍即补之,有进无退。此阵法极坚极密,难败易胜。’”
左贤:匈奴的左贤王。
经:曾经。
衔箭:以口含箭。犹中箭。出自李广射石虎典故。
金人:铜铸的人像。指佛像。《史记·匈奴列传》:“汉使骠骑将军去病将万骑出陇西……破得休屠王祭天金人。”张守节正义:“金人即今佛像。”
穷已:穷止。穷尽。
蓟门:即蓟丘。明蒋一葵《长安客话·古蓟门》:“京师古蓟地,以蓟草多得名……今都城德胜门外有土城关,相传是古蓟门遗址,亦曰蓟邱。”
迢递:遥远貌。连绵不绝貌。
马岭:河南省洛阳市孟津县常袋镇马岭村。
合:合起。聚集。
龙城:有说汉时匈奴地名。为匈奴祭天之处。有说龙城是指河北卢龙。
奇树:少见之树种。
堪攀:能够攀折。
塞外:边塞之外。泛指我国北边地区。指长城以北的地区。也叫“塞北”。
殊:过期。很,甚。
天山:亚洲中部大山系,东段在中国新疆中部。
五原:关塞名。即汉五原郡之榆柳塞。在今内蒙古自治区五原县。
芳菲:芳香。花草盛美。
本自:原本自然。原本出自。本来就,一向是。
旧来:原来,从来;向来。
边庭:边境的朝堂。
节物:时节和物品。【汉典】应节的物品。各个季节的风物景色。与华异:与中华大地不同。
冬霰xiàn:冬天空中降落的白色小冰粒。春不歇:在春天里都不能停歇。
长风:远风。暴风;大风。
萧萧:象声词。常形容马叫声、风雨声、流水声、草木摇落声、乐器声等。形容凄清、寒冷。
连连:连续不断。
映天:反映在天空。
龙庭:匈奴单于祭天地鬼神之所。
单于:匈奴的君长的称号。
渭桥:汉唐时代长安附近渭水上的桥梁。离别之地。
拜:拜服。

作者杨素资料

《出塞·漠南胡未空》赏析作者杨素

杨素(544年-606年8月31日),字处道,弘农华阴(今属陕西华阴)人。北周隋朝权臣、诗人,杰出的军事家、统帅。出身北朝士族,北周时任车骑将军,参加平定北齐之役。他与杨坚(隋文帝)深相结纳。杨坚建国,以为御史大夫,后以行军元帅率水... 查看详情>>

作者杨素古诗作品: 《《山斋独坐赠薛内史》注释译文》《《出塞·漠南胡未空》赏析》《《出塞·漠南胡未空》创作背景》《《出塞·漠南胡未空》注释》《《山斋独坐赠薛内史》鉴赏》《《山斋独坐赠薛内史》创作背景》《山斋独坐赠薛内史翻译_山斋独坐赠薛内史赏析_杨素的诗词

古诗《出塞·漠南胡未空》的名句翻译赏析

《出塞·漠南胡未空》赏析相关古诗翻译赏析