窗里日光飞野马,案头筠管长蒲卢。
谋身拙为安蛇足,报国危曾捋虎须。
举世可能无默识,未知谁拟试齐竽。
【译文及注释】
译文
手患风痹,懒写书信,老眼昏花看不清棋谱。
看窗口射入的一束阳光中无数“野马”飞腾,几案笔管中蒲卢出出进进。
我不善于刻意为自己打算,但危急关头,为报效国家,曾抵制过残暴而不可一世的恶人。
世界上不会没有人将人才问题默记于心,但还是会有人准备像齐愍王听竽那样认真地选拔人才以挽救国事。
注释
风:这里指风痹,风湿病。
慵:懒。
展:开。
八行书:古代信纸一般都是八行,所以称信为八行书。
暗:是形容老眼昏花,视力不明。
九局图:指棋谱。
野马:这里指春天浮在沼泽上游动的气体。
案:几案,古人席地而坐时用来写字或倚着休息的家具。
筠(yún)管:竹管,指毛笔管。蒲卢,细腿蜂,每每找一个小洞产卵。笔管上头有洞,所以蒲卢产卵其中,然后卵便孵化出来。
安蛇足:《战国策·齐策》载育一个故事:楚国有个人在祭祀之后,赐给他的门客一卮酒。这些人就商量说:这一厄酒,大家喝,是不够的。现在我们大家各自在地上画一条蛇,谁先画好,谁就喝这卮酒。有个人先画好了,他就左手拿着酒,右手还继续在画,并且说:我能给蛇画上足。他画的蛇足还没完成,另一个人却把蛇画好了,而且将他的酒夺了过去,说:蛇本来没有足,你怎么能给它画上?说着,就把酒喝了,那个画蛇足的人反而没喝到。常用来讽刺做事节外生枝,弄巧反拙。
捋虎须:天复三年(903年),韩惺因荐赵崇作宰相,得罪了朱温,几乎被杀,后被贬出京。捋虎须:捋(lǚ),摸(待指摸胡须),犹现在说摸老虎屁股,指触怒了朱温,几乎发生危险就是“画蛇添足”。比喻撩拨、触犯凶恶残暴的人。
试齐竽:这里引用来表示希望有人能像齐愍王听竽那样,将人才的贤愚臧否一一判别,合理使用。
【赏析】
“手风慵展一行书,眼暗休寻九局图。”中风,指四肢风痹。八行书,指信札。暗,是形容老眼昏花,视力不明。九局图,指棋谱。“手风”和“眼暗”,都写自己病废的身体。“慵展”和“休寻”,写自己索寞的情怀。信懒得写,意味着交游屏绝;棋不愿摸,意味着机心泯灭。寥寥十四个字,把那种贫病潦倒、无所事事的情味充分表达出来了,正点明诗题“安贫”。
“窗里日光飞野马,案头筠管长蒲卢。”就室内景物略加点染,进一步烘托“安贫”的题旨。野马,指浮游于空气中的埃尘,语出《庄子·逍遥游》。筠管,竹管,这里指毛笔筒。蒲卢,又名蜾蠃,一种细腰蜂,每产卵于小孔穴中。两句的意思是:闲居无聊,望着室内的埃尘在窗前日光下浮动,而案头毛笔由于长久搁置不用,笔筒里竟然孵化出了细腰蜂。这一联写景不仅刻画入微,而且与前面所说的“慵展”、“休寻”的懒散生活正相贴合,将诗人老病颓唐的心境展示得淋漓尽致。
“谋身拙为安蛇足,报国危曾捋虎须。”中“安蛇足”,即寓言“画蛇添足”,此处用以讽刺精心谋私。“捋虎须”,典出《庄子·盗跖》,孔子游说盗跖被驱逐后说:“丘所谓无病而自灸也。疾走料虎头,编虎须,几不免虎口哉!”比喻诗人忠于唐王室,敢于与权倾朝野的篡逆之臣进行抗争。如《新唐书》本传载:一次,权高震主的强藩朱温同崔撤“临陛宣事,坐者皆去席,握不动,曰:‘侍宴无辄立,二公将以我为知礼。’全忠(朱温)怒偓薄己,悻然出。”全联以表面上的谦逊之辞,叙述了诗人舍身为国的壮烈情怀。句中,前后两次用典,珠联璧合,情采熠然,丰厚的意蕴中,流动着刚直不阿的气势,突出地反映了诗人作为李唐王朝忠臣节士的形象。对此,元吴师道《吴礼部诗话》称之为“凛然有烈丈夫之气。”。
“举世可能无默识,未知谁拟试齐竽。”则又折回眼前空虚寂寥的处境。试齐竽,事见《韩非子·内储说上》:齐宣王爱听吹竽,要三百人合奏,有位不会吹的南郭处士也混在乐队里装装样子,骗取一份俸禄。后愍王继立,喜欢听人单独演奏,南郭处士只好逃之夭夭。这里引用来表示希望有人能像齐愍王听竽那样,将人才的贤愚臧否一一判别,合理使用。整个这一联是诗人在回顾自己报国无成的经历之后迸发出的一个质问:世界上怎会没有人将人才问题默记于心,可又有谁准备像齐愍王听竽那样认真地选拔人才以挽救国事呢?质问中似乎带有那么一点微茫的希望,而更多是无可奈何的感慨:世无识者,有志难骋,不甘于安贫自处,又将如何!满腔的愤懑终于化作一声叹息,情切而辞婉。
题作“安贫”,实质是不甘安贫,希望有所作为;但由于无可作为,又不能不归结为自甘安贫。贯串于诗人晚年生活中的这一基本思想矛盾以及由此引起的复杂心理变化,都在这首篇幅不长的诗里得到真切而生动的反映,显示了高度的艺术概括力。诗歌风貌上,外形颓放而内蕴苍劲,律对整切而用笔浑洒,也体现了诗人后期创作格调的日趋老成。前人评为“七纵八横,头头是道,最能动人心脾”(邵祖平《韩偓诗旨表微》),殆非虚誉。
【创作背景】
公元911年(乾化元年)韩偓定居闽南泉州的南安县。这首诗大约就写在他定居南安的第二年。韩偓的晚年生活相当寂寥,而又念念不忘国事,心情郁闷。以“安贫”作诗题,有自慰自劝的意思。这里的“贫”,不光指经济上的困窘,同时也指政治上的失意。韩偓资料

韩偓(约842年~约923年),晚唐五代诗人,乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是雏凤清于老凤声。龙纪元年(889年),韩偓中进... 查看详情>>
韩偓古诗词作品: 《新秋翻译_新秋赏析_韩偓的诗词》《驿楼翻译_驿楼赏析_韩偓的诗词》《半睡翻译_半睡赏析_韩偓的诗词》《朝退书怀翻译_朝退书怀赏析_韩偓的诗词》《北齐二首翻译_北齐二首赏析_韩偓的诗词》《咏灯翻译_咏灯赏析_韩偓的诗词》《又和翻译_又和赏析_韩偓的诗词》《忍笑翻译_忍笑赏析_韩偓的诗词》《访明公大德翻译_访明公大德赏析_韩偓的诗词》《重和翻译_重和赏析_韩偓的诗词》
安贫翻译_安贫赏析_韩偓的诗词的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
安贫翻译_安贫赏析_韩偓的诗词相关诗句
- 古诗《见别离者因赠之》 - - 韩偓 - - 《见别离者因赠之》作者为唐代诗人韩偓,古诗《见别离者因赠之》全文如下:征人草草尽戎装,征马萧萧立路傍。尊酒阑珊将远别,秋山迤逦更斜阳。白髭兄弟中年后,瘴海程途万
- 古诗《朝退书怀》 - - 韩偓 - - 《朝退书怀》作者为唐代诗人韩偓,古诗《朝退书怀》全文如下:鹤帔星冠羽客装,寝楼西畔坐书堂。山禽养久知人唤,窗竹芟多漏月光。粉壁不题新拙恶,小屏唯录古篇章。孜孜莫
- 古诗《有瞩·晚凉闲步向江亭》 - - 韩偓 - - 《有瞩·晚凉闲步向江亭》作者为唐代诗人韩偓,古诗《有瞩·晚凉闲步向江亭》全文如下:晚凉闲步向江亭,默默看书旋旋行。风转滞帆狂得势,潮来诸水寂无声。谁将覆辙询长
- 古诗《鹊·偏承雨露润毛衣》 - - 韩偓 - - 《鹊·偏承雨露润毛衣》作者为唐代诗人韩偓,古诗《鹊·偏承雨露润毛衣》全文如下:偏承雨露润毛衣,黑白分明众所知。高处营巢亲凤阙,静时闲语上龙墀。化为金印新祥瑞,飞
- 古诗《秋郊闲望有感》 - - 韩偓 - - 《秋郊闲望有感》作者为唐代诗人韩偓,古诗《秋郊闲望有感》全文如下:枫叶微红近有霜,碧云秋色满吴乡。鱼冲骇浪雪鳞健,鸦闪夕阳金背光。心为感恩长惨戚,鬓缘经乱早苍浪
- 古诗《湖南梅花一冬再发偶题于花援》 - - 韩偓 - - 《湖南梅花一冬再发偶题于花援》作者为唐代诗人韩偓,古诗《湖南梅花一冬再发偶题于花援》全文如下:湘浦梅花两度开,直应天意别栽培。玉为通体依稀见,香号返魂容易回。
- 古诗《江岸闲步》 - - 韩偓 - - 《江岸闲步》作者为唐代诗人韩偓,古诗《江岸闲步》全文如下:一手携书一杖筇,出门何处觅情通。立谈禅客传心印,坐睡渔师着背蓬。青布旗夸千日酒,白头浪吼半江风。淮阴市
- 古诗《闲步·庄南纵步游荒野》 - - 韩偓 - - 《闲步·庄南纵步游荒野》作者为唐代诗人韩偓,古诗《闲步·庄南纵步游荒野》全文如下:庄南纵步游荒野,独鸟寒烟轻惹惹。傍山疏雨湿秋花,僻路浅泉浮败果。樵人相见指惊
- 古诗《疏雨·疏雨从东送疾雷》 - - 韩偓 - - 《疏雨·疏雨从东送疾雷》作者为唐代诗人韩偓,古诗《疏雨·疏雨从东送疾雷》全文如下:疏雨从东送疾雷,小庭凉气净莓苔。卷帘燕子穿人去,洗砚鱼儿触手来。但欲进贤求上
- 古诗《夜坐·天似空江星似波》 - - 韩偓 - - 《夜坐·天似空江星似波》作者为唐代诗人韩偓,古诗《夜坐·天似空江星似波》全文如下:天似空江星似波,时时珠露滴圆荷。平生踪迹慕真隐,此夕襟怀深自多。格是厌厌饶酒
- 古诗《早玩雪梅有怀亲属》 - - 韩偓 - - 《早玩雪梅有怀亲属》作者为唐代诗人韩偓,古诗《早玩雪梅有怀亲属》全文如下:北陆候才变,南枝花已开。无人同怅望,把酒独裴回。冻白雪为伴,寒香风是媒。何因逢越使,肠断
- 古诗《新秋·一夜清风动扇愁》 - - 韩偓 - - 《新秋·一夜清风动扇愁》作者为唐代诗人韩偓,古诗《新秋·一夜清风动扇愁》全文如下:一夜清风动扇愁,背时容色入新秋。桃花脸里汪汪泪,忍到更深枕上流。
- 古诗《已凉·碧阑干外绣帘垂》 - - 韩偓 - - 《已凉·碧阑干外绣帘垂》作者为唐代诗人韩偓,古诗《已凉·碧阑干外绣帘垂》全文如下:碧阑干外绣帘垂,猩血屏风画折枝。八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。
- 古诗《息虑·息虑狎群鸥》 - - 韩偓 - - 《息虑·息虑狎群鸥》作者为唐代诗人韩偓,古诗《息虑·息虑狎群鸥》全文如下:息虑狎群鸥,行藏合自由。春寒宜酒病,夜雨入乡愁。道向危时见,官因乱世休。外人相待浅,独说
- 古诗《夕阳·花前洒泪临寒食》 - - 韩偓 - - 《夕阳·花前洒泪临寒食》作者为唐代诗人韩偓,古诗《夕阳·花前洒泪临寒食》全文如下:花前洒泪临寒食,醉里回头问夕阳。不管相思人老尽,朝朝容易下西墙。
- 古诗《惆怅·身情长在暗相随》 - - 韩偓 - - 《惆怅·身情长在暗相随》作者为唐代诗人韩偓,古诗《惆怅·身情长在暗相随》全文如下:身情长在暗相随,生魄随君君岂知。被头不暖空沾泪,钗股欲分犹半疑。朗月清风难惬
- 古诗《梅花·梅花不肯傍春光》 - - 韩偓 - - 《梅花·梅花不肯傍春光》作者为唐代诗人韩偓,古诗《梅花·梅花不肯傍春光》全文如下:梅花不肯傍春光,自向深冬着艳阳。龙笛远吹胡地月,燕钗初试汉宫妆。风虽强暴翻添
- 古诗《息兵·渐觉人心望息兵》 - - 韩偓 - - 《息兵·渐觉人心望息兵》作者为唐代诗人韩偓,古诗《息兵·渐觉人心望息兵》全文如下:渐觉人心望息兵,老儒希觊见澄清。正当困辱殊轻死,已过艰危却恋生。多难始应彰劲
- 古诗《寄恨·秦钗枉断长条玉》 - - 韩偓 - - 《寄恨·秦钗枉断长条玉》作者为唐代诗人韩偓,古诗《寄恨·秦钗枉断长条玉》全文如下:秦钗枉断长条玉,蜀纸虚留小字红。死恨物情难会处,莲花不肯嫁春风。
- 古诗《三月·辛夷才谢小桃发》 - - 韩偓 - - 《三月·辛夷才谢小桃发》作者为唐代诗人韩偓,古诗《三月·辛夷才谢小桃发》全文如下:辛夷才谢小桃发,蹋青过后寒食前。四时最好是三月,一去不回唯少年。吴国地遥江接
韩偓的名句
- 韩偓的诗词腾腾全诗翻译_腾腾赏析 - - - 韩偓 - - - 《腾腾》
- 韩偓的诗词秋千全诗翻译_秋千赏析 - - - 韩偓 - - - 《秋千》
- 韩偓的诗词乱后春日途经野塘全诗翻译_乱后春日途经野 - - - 韩偓 - - - 《乱后春日途经野塘》
- 韩偓的诗词再思全诗翻译_再思赏析 - - - 韩偓 - - - 《再思》
- 韩偓的诗词马上见全诗翻译_马上见赏析 - - - 韩偓 - - - 《马上见》
- 韩偓的诗词自负全诗翻译_自负赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词秋雨内宴(乙卯年作)全诗翻译_秋雨内宴(乙卯年 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词和王舍人抚州饮席赠韦司空全诗翻译_和王舍 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词忍笑全诗翻译_忍笑赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词见花全诗翻译_见花赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词睡起全诗翻译_睡起赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词守愚全诗翻译_守愚赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词生查子 middot;侍女动妆奁全诗翻译_生查子 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词六月十七日召对自辰及申方归本院全诗翻译_ - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词五更全诗翻译_五更赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词御制春游长句全诗翻译_御制春游长句赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词丙寅二月二十二日抚州如归馆雨中有怀诸朝客 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词蜻蜓全诗翻译_蜻蜓赏析 - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词春阴独酌寄同年虞部李郎中(在湖南)全诗翻译_ - - - 韩偓 - - - 《》
- 韩偓的诗词深院全诗翻译_深院赏析 - - - 韩偓 - - - 《》